يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنْثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ(حجرات 13) * * * ای مردم! ما شما را از یک مرد و زن آفریدیم و شما را تیرهها و قبیلهها قرار دادیم تا یکدیگر را بشناسید؛ (اینها ملاک امتیاز نیست،) گرامیترین شما نزد خداوند با تقواترین شماست؛ خداوند دانا و آگاه است! * * * ای مردمان شما را از مردی و زنی/ما آفریدهایم به علم و به اقتدار/ دادیمتان قرار به اقوام گونهگون/انس و شناخت تا که به هم آورید بار/ بیشک بود زجمع شما آنعزیزتر/نزد خدا که بیش به تقواست ماندگار/ زانرو که هست عالم و آگاه کردگار/بر مردمان مومن و مشرکت بروزگار
به گزارش پایگاه 598 به نقل از فارس، «جان کربی» سخنگوی وزارت خارجه آمریکا امروز در میان خبرنگاران به تمدید 7 روزه مذاکرات ایران و 1+5 در وین و دیدگاه وزارت متبوعهاش در خصوص دیگر مسائل مربوط به مذاکرات پرداخت.
وی ابتدا به تمدید اشاره کرد و گفت که با توجه به تلاش همه طرفین برای رسیدن به راهحل نهایی، این تمدید یک امر ساده و فنی بوده است.
کربی در خصوص دیدار امروز «جان کری» و «محمدجواد ظریف» در وین هم گفت که این دیدار، سازنده بوده است.
سخنگوی وزارت خارجه آمریکا در خصوص اقدامات تیم آمریکایی در وین گفت: «تمرکز ما کماکان بر روی تلاش برای رسیدن به توافق و حل موارد اختلافی باقیمانده است.»
جان کربی بار دیگر به مسئله تمدید 7 روزه بازگشت و گفت: «شاید طی 3 روز و یا شاید در هفتمین روز به توافق برسیم؛ شاید هم اصلاً به توافق نرسیم. وزیر (کری) پیش از این هم گفته بود که عدم توافق بهتر از رسیدن به توافقی بد است.»
سخنگوی وزارت خارجه آمریکا به سفر یک روزه محمدجواد ظریف به تهران و بازگشت به میز مذاکرات در وین هم پرداخت و گف که تنها میتواند در خصوص دیدار ظریف و کری پس از بازگشت وزیر خارجه ایران به وین اظهارنظر کند؛ کربی گفت: «جان کری و ظریف گفتوگوی سازندهای داشتند.»
یکی از خبرنگاران در خصوص سه تبعه آمریکایی بازداشتشده در ایران و لزوم پیگیری آزادی آنها در خلال مذاکرات هستهای سوالی پرسید که جان کربی گفت نمیخواهیم این موضوع را به مذاکرات مرتبط کنیم.
کربی افزود: «البته این مسئله را در حاشیه مذاکرات مطرح کردهایم ولی یادآوری می کنم که این افراد باید آزاد شوند چون باید آزاد شوند.»