يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنْثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ(حجرات 13) * * * ای مردم! ما شما را از یک مرد و زن آفریدیم و شما را تیرهها و قبیلهها قرار دادیم تا یکدیگر را بشناسید؛ (اینها ملاک امتیاز نیست،) گرامیترین شما نزد خداوند با تقواترین شماست؛ خداوند دانا و آگاه است! * * * ای مردمان شما را از مردی و زنی/ما آفریدهایم به علم و به اقتدار/ دادیمتان قرار به اقوام گونهگون/انس و شناخت تا که به هم آورید بار/ بیشک بود زجمع شما آنعزیزتر/نزد خدا که بیش به تقواست ماندگار/ زانرو که هست عالم و آگاه کردگار/بر مردمان مومن و مشرکت بروزگار
به گزارش پایگاه 598، حجتالاسلام والمسلمین علی الاسدی، رئیس شورای سیاسی مقاومت اسلامی نُجَباء، با انتشار پیامی در توئیتر به حمله تروریستی شب گذشته اشغالگران آمریکایی علیه مرزبانان الحشد الشعبی واکنش نشان داد و نوشت:
بهنظر میرسد رژه نظامی الحشد الشعبی برای اشغالگر و دستنشاندههایش گران تمام شده و خشم آنان را برانگیخته است که برای جنایتی دیگر در کنار جنایات زشت سابق خود عجله کرده و نیروهای مرزبان الحشد الشعبی را هدف بمباران قرار دادند.
این دلیل دیگری علاوه بر دلایل پیشین است که ثابت میکند اشغالگر صلاح و ثبات این کشور را نمیخواهد.
این ضایعه را به خودمان و برادرانمان در تیپ ۱۴ بسیج مردمی تسلیت میگوییم و به اشغالگر میگوییم: اقدام زشتی مرتکب شدی و تبعات حماقت خود را خواهی دید.